Популярные статьи
- Ellie Goulding - Love Me Like You Do
- Linkin Park - Castle of Glass
- ADELE “Skyfall”
- Raymond Murphy on English Grammar in Use
- Puss in Boots (2011) - Trailer
- The Simpsons: Donut Hell
- Coupling: Flirting Tips
- Wag the Dog (1997) - Trailer
- Come Fly with Me: Immigration Officer Ian Foot
- Easy A: An Inappropriate Word
- Inception: Shared Dreaming
- Sherlock Holmes: The Little Details
Nirvana - The Man Who Sold the World
Каждый день при входе на сайт Вы получаете 100 подсказок. За открытие буквы списывается 1 подсказка, за открытие слова - 5 подсказок.
Чтобы получить дополнительные подсказки кликните на рядом с любым словом в словаре перед видео или здесь, впишите перевод и добавьте его в свой словарь. За это вы получите 10 подсказок и 10 баллов. Затем сделайте тренировку и получите еще до 50 подсказок (и столько же баллов).
«Аудирование» показывает % ответов без подсказок и ошибок.
При подсчете баллов учитываются подсказки. Использование кнопки «Подсказать букву» уменьшает результат на 1 балл, а «Подсказать слово» - на несколько баллов в зависимости от длины слова.
Результаты зарегистрированных пользователей сохраняются в таблице рейтингов.

Эту песню написал Дэвид Боуи в 1970 году, но всемирную известность она получила 23 года спустя, когда ее исполнил Курт Кобейн на своем акустическом концерте в Нью-Йорке.
СЛОВАРЬ
Дважды кликнув на любое слово, можно посмотреть его перевод. Кликнув на иконку рядом со словом, вы можете добавить слово и его перевод в свой личный словарь. За это вам начисляются баллы и подсказки.
(В случае обнаружения ошибки, сообщите о ней в комментариях.)
Как скачать это видео или mp3 >>>
We passed upon the stair
We spoke of was and when
Although I wasn't there
He said I was his friend
Мы шли по лестнице
И говорили о «что» и «когда».
Хотя я не был там,
Он сказал, что я его друг,
Which came as a surprise
I spoke into his eyes
I thought you died alone
A long long time ago
Что было неожиданно для меня.
Я сказал ему прямо,
Я думал, что вы умерли в одиночестве
Много-много лет тому назад.
Oh no, not me
We never lost control
You're face to face
With the man who sold the world
О нет, не я.
Мы никогда не теряли контроль.
Прямо перед вами
Человек, который продал мир.
I laughed and shook his hand
And made my way back home
I searched for form and land
For years and years I roamed
Я рассмеялся, пожал ему руку
И проделал свой обратный путь домой.
Я искал форму и землю,
Долгие годы я скитался.
I gazed a gazely stare
At all the millions here *
I must have died alone
A long, long time ago
Я пристально смотрел удивленным взглядом.
На все эти миллионы.
Я, должно быть, умер в одиночестве
Много-много лет тому назад.
(x2)
Who knows?
Not me
I never lost control
You're face to face
With the man who sold the world
Кто знает?
Не я.
Я никогда не терял контроль.
Прямо перед вами
Человек, который продал мир.
* Это текст оригинальной песни Дэвида Боуи. Что здесь поет Курт Кобейн разобрать довольно сложно. В Интернете встречаются такие варианты:
We mounted a million hills
We marked a million years
With multimillionaires
Поддержи сайт! Расскажи о нем своим друзьям и знакомым!
ГРАММАТИКА
АРТИКЛЬ
You're face to face
With the man who sold the world
Существительное, имеющее при себе индивидуализирующее определение, употребляется с определенным артиклем the. Индивидуализирующее определение выделяет предмет или лицо из множества ему подобных и делает его уникальным и неповторимым. Например:
The man who is sitting next to my brother is a famous musician. – Мужчина, который сидит рядом с моим братом, – известный музыкант.
The house I live in was built in 1970. – Дом, в котором я живу, был построен в 1970 году.
Существительное может иметь при себе описательное определение. Описательное определение сообщает о предмете дополнительные сведения, но не делает его единственным и уникальным. В таких случаях выбор артикля производится на основании общих правил.
When I was in London, I stayed in a small hotel near the Thames. – Когда я был в Лондоне, я жил в маленьком отеле рядом с Темзой.
I gave my friend the address of the small hotel near the Thames I stayed in when I was in London. – Я дал своему другу адрес маленького отеля рядом с Темзой, в котором я жил, когда был в Лондоне.
-
Harry Potter and the Deathly Hallows: 7 Harrys
To protect Harry, Mad-Eye (Brendan Gleeson) devises a potion to transform people into looking like Harry Potter (Daniel Radcliffe). Познакомьтесь со словарем и сделайте упражнение. Затем посмотрите видеоклип и заполните пробелы в транскрипции. Продолжить »
-
Desperate Housewives 7x06 “Excited and Scared” (2)
Desperate Housewives 7x06 “Excited and Scared” (2)Продолжить »
-
Naomi Campbell 'Embarrassed' By Past
Наомпи Кэмпбелл "неловко" за свое прошлоеПродолжить »
-
Kristen Stewart Compares Paparazzi to Rape
'Twilight' actress Kristen Stewart has angered many with her comments in the upcoming issue of British Elle.Продолжить »
-
My Blackberry Is Not Working!
Очень многие слова в английском языке имеют несколько значений. Например, «date» значит «дата; число; день; свидание; деловая встреча; тот, с кем назначено свидание», а также «финик; глупышка, дурашка (глупый или смешной человек)» и др. Английский язык постоянно развивается. В...Продолжить »