Cartoon: Coronation Crown Cobwebs

Каждый день при входе на сайт Вы получаете 100 подсказок. За открытие буквы списывается 1 подсказка, за открытие слова - 5 подсказок.

Чтобы получить дополнительные подсказки кликните на рядом с любым словом в словаре перед видео или здесь, впишите перевод и добавьте его в свой словарь. За это вы получите 10 подсказок и 10 баллов. Затем сделайте тренировку и получите еще до 50 подсказок (и столько же баллов).

«Аудирование» показывает % ответов без подсказок и ошибок.

При подсчете баллов учитываются подсказки. Использование кнопки «Подсказать букву» уменьшает результат на 1 балл, а «Подсказать слово» - на несколько баллов в зависимости от длины слова.

Результаты зарегистрированных пользователей сохраняются в таблице рейтингов.

Разное | Разместил 05.06.2013
Cartoon: Coronation Crown Cobwebs

 

 

<<< Кликните на картинку, чтобы увелить.

 

Эта карикатура появилась в The Daily Express в связи с 60-летним юбилеем коронации английской королевы.

На рисунке Елизавета II надевает свою корону, которую она впервые примерила 2 июля 1953 года. За 60 лет корона запылилась и покрылась паутиной. Королева недовольна и говорит своим стражникам:

You could’ve dusted it. – Вы могли бы ее почистить.

 

ГРАММАТИКА

Структура «could have done» употребляется, когда мы говорим о том, что мы могли бы сделать в прошлом, но не сделали.

You could have told me about it earlier! – Ты мог бы сказать мне об этом раньше!

Если мы говорим о том, что мы должны были сделать в прошлом, но не сделали, то употребляем структуру «should have done».

You should have told me about it earlier! – Ты должен был сказать мне об этом раньше!

 

Добавить комментарий
Имя:  
E-mail:  
Комментарий:  
 
Текст с картинки  
   
Избранные статьи