Pride & Prejudice: Refusing Mr. Collins (4/10)

Каждый день при входе на сайт Вы получаете 100 подсказок. За открытие буквы списывается 1 подсказка, за открытие слова - 5 подсказок.

Чтобы получить дополнительные подсказки кликните на рядом с любым словом в словаре перед видео или здесь, впишите перевод и добавьте его в свой словарь. За это вы получите 10 подсказок и 10 баллов. Затем сделайте тренировку и получите еще до 50 подсказок (и столько же баллов).

«Аудирование» показывает % ответов без подсказок и ошибок.

При подсчете баллов учитываются подсказки. Использование кнопки «Подсказать букву» уменьшает результат на 1 балл, а «Подсказать слово» - на несколько баллов в зависимости от длины слова.

Результаты зарегистрированных пользователей сохраняются в таблице рейтингов.

Киноклипы | Разместил 26.07.2013
Pride & Prejudice: Refusing Mr. Collins (4/10)

Элизабет отказывает мистеру Коллинзу.

 

СЛОВАРЬ

Дважды кликнув на любое слово, можно посмотреть его перевод. Кликнув на иконку рядом со словом, вы можете добавить слово и его перевод в свой личный словарь. За это вам начисляются баллы и подсказки.

according to Добавить перевод

affection Добавить перевод

alliance Добавить перевод

amiable Добавить перевод

animated Добавить перевод

to approve Добавить перевод

to assure Добавить перевод

attention Добавить перевод

by no means Добавить перевод

clergyman Добавить перевод

to conclude Добавить перевод

convinced Добавить перевод

to cross one’s lips Добавить перевод

to decline Добавить перевод

delicacy Добавить перевод

eager Добавить перевод

estate Добавить перевод

esteemed Добавить перевод

female Добавить перевод

to flatter Добавить перевод

foolish Добавить перевод

fortune Добавить перевод

hasty Добавить перевод

headstrong Добавить перевод

to increase Добавить перевод

to inherit Добавить перевод

manifold Добавить перевод

marked Добавить перевод

matrimony Добавить перевод

merely Добавить перевод

to mistake Добавить перевод

modesty Добавить перевод

object Добавить перевод

parish Добавить перевод

patroness Добавить перевод

proposal Добавить перевод

reason Добавить перевод

refusal Добавить перевод

to regret Добавить перевод

reproach Добавить перевод

respectable Добавить перевод

to run away Добавить перевод

to seek Добавить перевод

to seem Добавить перевод

to select Добавить перевод

to set an example Добавить перевод

to single out Добавить перевод

to state Добавить перевод

subject Добавить перевод

to suit Добавить перевод

suspense Добавить перевод

to take into account Добавить перевод

thoroughly Добавить перевод

to torment Добавить перевод

urging Добавить перевод

violence Добавить перевод

(В случае обнаружения ошибки, сообщите о ней в комментариях.)    

Как скачать это видео или mp3 >>>    

ТРАНСКРИПЦИЯ

- Dear Miss Elizabeth, I am sure my have been marked . Almost I entered , I singled the companion of my future life. But before I my feelings, perhaps I my reasons for .

Чтобы читать дальше, заполните пробелы.

- Dear Miss Elizabeth, I am sure my [q]attentions[/q] have been [q]too[/q] marked [q]to be mistaken[/q]. Almost [q]as soon as[/q] I entered [q]the house[/q], I singled [q]you out as[/q] the companion of my future life. But before I [q]am run away with[/q] my feelings, perhaps I [q]may state[/q] my reasons for [q]marrying[/q].

Чтобы читать дальше, заполните пробелы.

 

Добавить комментарий
Имя:  
E-mail:  
Комментарий:  
 
Текст с картинки  
   
Избранные статьи
  • Daunting Salvage Work for Costa Concordia

    Daunting Salvage Work for Costa Concordia Подъем «Коста Конкордии» может обойтись в 50 миллионов долларов. Затонувшее судно в два раза больше Титаника. Владельцы еще не решили, стоит ли поднимать его или лучше оставить на дне.Продолжить »

  • You Know, Some Words Are Just Annoying

    You Know, Some Words Are Just Annoying Nearly half of Americans surveyed said they find "whatever" to be the most annoying word or phrase, according to a poll by the Marist Institute for Public Opinion.Продолжить »

  • Iron Man 3: Nothing Has Been the Same Since New York

    Iron Man 3: Nothing Has Been the Same Since New York Сцена из фильма «Железный человек 3» с Робертом Доуни-младшим и Гвинет Пэлтроу. Обратите внимание на употребление Present Perfect. Продолжить »

  • My Blackberry Is Not Working!

    My Blackberry Is Not Working! Очень многие слова в английском языке имеют несколько значений. Например, «date» значит «дата; число; день; свидание; деловая встреча; тот, с кем назначено свидание», а также «финик; глупышка, дурашка (глупый или смешной человек)» и др. Английский язык постоянно развивается. В...Продолжить »

  • Katy Perry's Fungi Figure

    Katy Perry's Fungi Figure Кэти Перри поддерживает форму, питаясь грибами. Продолжить »