Популярные статьи
- Ellie Goulding - Love Me Like You Do
- Linkin Park - Castle of Glass
- ADELE “Skyfall”
- Raymond Murphy on English Grammar in Use
- Puss in Boots (2011) - Trailer
- The Simpsons: Donut Hell
- Coupling: Flirting Tips
- Wag the Dog (1997) - Trailer
- Come Fly with Me: Immigration Officer Ian Foot
- Easy A: An Inappropriate Word
- Inception: Shared Dreaming
- Sherlock Holmes: The Little Details
The Sketch Show – Phobias
Каждый день при входе на сайт Вы получаете 100 подсказок. За открытие буквы списывается 1 подсказка, за открытие слова - 5 подсказок.
Чтобы получить дополнительные подсказки кликните на рядом с любым словом в словаре перед видео или здесь, впишите перевод и добавьте его в свой словарь. За это вы получите 10 подсказок и 10 баллов. Затем сделайте тренировку и получите еще до 50 подсказок (и столько же баллов).
«Аудирование» показывает % ответов без подсказок и ошибок.
При подсчете баллов учитываются подсказки. Использование кнопки «Подсказать букву» уменьшает результат на 1 балл, а «Подсказать слово» - на несколько баллов в зависимости от длины слова.
Результаты зарегистрированных пользователей сохраняются в таблице рейтингов.
Изучите словарь, посмотрите видео и попытайтесь понять, о чем в нем говорится, самостоятельно. Затем посмотрите текст и перевод.
СЛОВАРЬ:
phobia fear apology |
terrified (of) repetition to scream |
to spell to bark waiter |
afraid (of) scared (of) freak |
(Дважды кликнув на любое слово, вы можете посмотреть его перевод.)
ВИДЕО:
ТРАНСКРИПЦИЯ:
– Hey. Great mixer, huh?
– Yeah. What a terrific idea. You know, we're all here, we all have our own phobias, but we can get together, meet each other and not feel so alone for once.
– Yeah. What's your phobia?
– I have this unexplainable fear of apologies.
– Sorry?
– Aagh!
– What?
– I just told you I have this unexplainable fear of apologies.
– Aagh!
УПРАЖНЕНИЕ
Найдите в тексте перевод следующих выражений:
a) прекрасная идея;
b) необъяснимый страх;
c) восклицательный знак;
d) неловкое молчание.
НЕМНОГО ГРАММАТИКИ
I should have told you guys, I'm sorry.
“Should have done” употребляется, когда мы говорим о том, что должны были сделать, но не сделали.
admin
15.06.2010 в 05:57
скажите, please, с какого это сериала?
mirsalikh
24.01.2011 в 09:25
Groundhog Day - что означает это словосочетание
-
2012 Mayan Doomsday Prediction
В этом видео WatchMojo.com рассказывает про цивилизацию Майя и их календарь, который заканчивается в 2012 году.Продолжить »
-
Parents Leave Son at Station
Британская пара случайно оставила сына на автозаправочной станции в Швейцарии.Продолжить »
-
Anastacia - Left Outside Alone
После прослушивания этой песни Анастейши вы станете лучше понимать, когда употребляется Present Perfect Continuous, чем косвенные вопросы отличаются от обычных, и узнаете еще некоторые правила грамматики английского языка.Продолжить »
-
Brad and Angelina Will Not Split
Brad Pitt and Angelina Jolie are not heading for a split, sources close to the couple have claimed. - - - Брэд Питт и Анджелина Джоли не собираются расставаться, – утверждают источники из окружения звезд.Продолжить »
-
Kate Middleton Look-Alike Spot On
Бывшая официантка зарабатывает по 1000 долларов за одно появление в образе Кейт Миддлтон.Продолжить »