P!nk - Just Give Me a Reason

Каждый день при входе на сайт Вы получаете 100 подсказок. За открытие буквы списывается 1 подсказка, за открытие слова - 5 подсказок.

Чтобы получить дополнительные подсказки кликните на рядом с любым словом в словаре перед видео или здесь, впишите перевод и добавьте его в свой словарь. За это вы получите 10 подсказок и 10 баллов. Затем сделайте тренировку и получите еще до 50 подсказок (и столько же баллов).

«Аудирование» показывает % ответов без подсказок и ошибок.

При подсчете баллов учитываются подсказки. Использование кнопки «Подсказать букву» уменьшает результат на 1 балл, а «Подсказать слово» - на несколько баллов в зависимости от длины слова.

Результаты зарегистрированных пользователей сохраняются в таблице рейтингов.

Песни | Разместил admin 08.06.2013
P!nk - Just Give Me a Reason

«Just Give Me a Reason» – хорошая песня, с помощью которой можно лучше понять значение неопределенного артикля и выучить некоторые правила грамматики английского языка.

 

СЛОВАРЬ

Дважды кликнув на любое слово, можно посмотреть его перевод. Кликнув на иконку рядом со словом, вы можете добавить слово и его перевод в свой личный словарь. За это вам начисляются баллы и подсказки.

a little bit Добавить перевод

to bend Добавить перевод

between Добавить перевод

close Добавить перевод

to collect dust Добавить перевод

to come clean Добавить перевод

dream Добавить перевод

duct Добавить перевод

empty Добавить перевод

enough Добавить перевод

fine Добавить перевод

to fix Добавить перевод

to hold in Добавить перевод

to learn Добавить перевод

to lie Добавить перевод

mind Добавить перевод

to pour Добавить перевод

reason Добавить перевод

to run wild Добавить перевод

rust Добавить перевод

scar Добавить перевод

sheet Добавить перевод

to steal Добавить перевод

to tear Добавить перевод

thief Добавить перевод

touch Добавить перевод

victim Добавить перевод

willing Добавить перевод

(В случае обнаружения ошибки, сообщите о ней в комментариях.)    

Как скачать это видео или mp3 >>>    

Right from the start
You were a thief
You stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me
That weren't all that pretty
And with every touch you fixed them

С самого начала
Ты был вором,
Ты украл мое сердце.
А я была твоей добровольной жертвой,
Я позволила тебе увидеть себя с таких сторон,
Которые были не очень уж красивыми.
Но каждым прикосновением ты исправлял меня.

Now you've been talking in your sleep, oh, oh
Things you never say to me, oh, oh
Tell me that you've had enough
Of our love, our love

Теперь ты говоришь во сне
То, что никогда не говоришь мне.
Скажи мне, что тебе больше не надо
Нашей любви, нашей любви.

Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
We're not broken just bent
And we can learn to love again

Просто назови мне причину.
Достаточно совсем незначительную,
Всего секунду. Мы не сломлены, просто согнуты.
И мы можем снова научиться любить.
Об этом говорят звезды.
Это написано шрамами на наших сердцах.
Мы не сломлены, просто согнуты.
И мы можем снова научиться любить.

I'm sorry I don't understand
Where all of this is coming from
I thought that we were fine
(Oh, we had everything)
Your head is running wild again
My dear we still have everythin'
And it's all in your mind
(Yeah, but this is happenin')

Читать дальше...

 

 

 

ГРАММАТИКА

НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ

 

Неопределенный артикль a/an употребляется перед исчисляемым существительным в единственном числе и имеет значение «один, любой, всякий, какой-нибудь, один из многих»:

Just give me a reason. – Просто назови мне (какую-нибудь, любую) причину.

Just a second. – Всего (одну) секунду.

 

Неопределенный артикль a/an употребляется перед существительным в единственном числе, которое обозначает, кем или чем является лицо или предмет, о котором идет речь в разговоре:

You were a thief. – Ты был вором.

 

Неопределенный артикль употребляется в ряде словосочетаний: a lot of, a few, a little bit и др.

Just a little bit's enough… – Достаточно совсем незначительную …

Читать дальше... (PRESENT PERFECT CONTINUOUS, СОСТАВНОЕ СКАЗУЕМОЕ И СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ, СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ В ФОРМЕ PRESENT PERFECT)

 

Комментарии

Elena

26.02.2015 в 11:13

Мне очень нравится ваш сайт. Прекрасный перевод песен. Молодцы!

Ответить

Добавить комментарий
Имя:  
E-mail:  
Комментарий:  
 
Текст с картинки  
   
Избранные статьи
  • Rihanna’s New Year’s Resolutions

    Rihanna’s New Year’s Resolutions Rihanna is hoping to spend less time shopping and more time seeing family in 2010. - - - В 2010 году Рианна надеется проводить меньше времени в магазинах и больше с семьей.Продолжить »

  • Helen Mirren Regrets Tattoo

    Helen Mirren Regrets Tattoo Dame Helen Mirren has admitted her tattoo was a drunken mistake. The 64-year-old actress claimed she got the small piece of body art on her hand as an act of rebellion when she was younger. - - - Хелен Миррен, удостоенная титула Дамы Британской империи, признала, что ее татуировка была пьяной ошибкой. 64-летняя актриса заявила... Продолжить »

  • Bridget Jones's Diary (2001) – Trailer

    Bridget Jones's Diary (2001) – Trailer Bridget Jones's Diary is a 2001 British romantic comedy film based on Helen Fielding's novel of the same name.Продолжить »

  • Groundhog Day: Me, me, me… Me also

    Groundhog Day: Me, me, me… Me also A clip from the movie “Groundhog Day”. Phil (Bill Murray) asks Rita (Andie MacDowell) who her perfect man would be, and as she describes his traits, Phil says he fits the bill.Продолжить »

  • "Unfriend" Named Word of 2009

    "Unfriend" has been named the word of the year by the New Oxford American Dictionary, chosen from a list of finalists with a tech-savvy bent. - - - Составители Нового оксфордского словаря американского английского языка назвали глагол "unfriend" ("расфрендить") словом года, выбрав его из...Продолжить »