Oxford Adds Woot! to Dictionary

Каждый день при входе на сайт Вы получаете 100 подсказок. За открытие буквы списывается 1 подсказка, за открытие слова - 5 подсказок.

Чтобы получить дополнительные подсказки кликните на рядом с любым словом в словаре перед видео или здесь, впишите перевод и добавьте его в свой словарь. За это вы получите 10 подсказок и 10 баллов. Затем сделайте тренировку и получите еще до 50 подсказок (и столько же баллов).

«Аудирование» показывает % ответов без подсказок и ошибок.

При подсчете баллов учитываются подсказки. Использование кнопки «Подсказать букву» уменьшает результат на 1 балл, а «Подсказать слово» - на несколько баллов в зависимости от длины слова.

Результаты зарегистрированных пользователей сохраняются в таблице рейтингов.

Архив новостей | Разместил 22.08.2011
Oxford Adds Woot! to Dictionary

 

Оксфордский словарь пополнился словом woot!

 

Thursday (18th August 2011) marked the launch of the centenary edition of the Concise Oxford English Dictionary, first compiled by the Fowler brothers in 1911: an event traditionally marked by a press release including words added for the first time.

Показать перевод

This year's new entries include: woot, retweet, cyberbullying, denialist, gastric band and the surely entirely unnecessary mankini and jeggings.

Показать перевод

Sexting also gets the nod: for informal usage only, grammar fans. Slow food is also included along with upcycle and domestic goddess.

Показать перевод

Oxford University Press also offered words included in 1911 which are no longer considered relevant or have completely different meanings.

Показать перевод

Jet, for instance, meant stream of water. Slogan referred to "a Highland war cry" and neon was defined as: "lately discovered atmospheric gas".

Показать перевод

Other missing words include: marconigram – "message sent by Marconi's system of wireless telegraphy".

Показать перевод

How do we manage without growlery – not a collection of growlers but rather "place to growl in, private room, den". Impaludism – "morbid state... often found in marsh dwellers" – seems less useful outside of Norfolk.

Показать перевод

The Fowler brothers contributed to the proper OED and were also the brains behind Fowler's Modern English Usage.

Показать перевод

ИСТОЧНИК >>>

 

Новые слова, вошедшие в «Краткий оксфордский словарь»

Denialist

Slow food

Jeggings

Mankini

Cyberbullying

Sexting

Woot

 

 

Комментарии

Зара

26.08.2011 в 13:29

круто вы все тут на английском разговариваете , а я вот не могу

Ответить

Добавить комментарий
Имя:  
E-mail:  
Комментарий:  
 
Текст с картинки  
   
Избранные статьи
Изучение английского языка с помощью «English Learner»
accent, adele, alice in wonderland, also, amy winehouse, angelina jolie, anthony hopkins, arnold schwarzenegger, arshavin, as well, avatar, avril lavigne, backstreet boys, be able to, beyonce, brad pitt, bridget jones's diary, britney spears, bruce willis, bruno, cameron diaz, cartoon, catherine zeta-jones, charles dickens, cheryl cole, christmas, claudia schiffer, clint eastwood, cockney, colin firth, come fly with me, complex object, could, could have, coupling, daniel craig, daniel radcliffe, david beckham, david cameron, david letterman, dead ringers, demi moore, desperate housewives, dictionary, dustin hoffman, easter, either, ekaterina ivanova, emma watson, euro, fergie, few, food, forrest gump, free, future in the past, future simple, gagarin, george clooney, go on, gordon brown, harry potter, have to, helen mirren, hilary clinton, history, how to, hugh grant, inception, it is said that..., jake gyllenhaal, james bond, james cameron, jay-z, jessie j, jim carrey, jk rowling, jodie foster, john travolta, johnny depp, jude law, julia roberts, justin bieber, kate middleton, kate winslet, katie melua, katy perry, keanu reeves, keira knightley, kelly clarkson, king's speech, kristen stewart, kurt cobain, kylie minogue, lady gaga, lena kuletskaya, leona lewis, leonardo dicaprio, likely, london, madonna, mariah carey, match point, matrix, matt damon, may (might), mean girls, megan fox, mel gibson, meryl streep, michael caine, michael jackson, mickey rourke, milla jovovich, naomi campbell, narnia, national geographic, nelly furtado, news, nicolas cage, nicolas sarkozy, nirvana, obama, ocean's eleven, olga kurylenko, other, ozzy osbourne, pandora, past continuous, past perfect, past perfect continuous, past simple, patrick swayze, penelope cruz, pierce brosnan, pink, pirates of the caribbean, playboy, prefer, present continuous, present continuous for the future, present perfect, present perfect continuous, present simple, pride & prejudice, prince william, prize, puss in boots, queen, quentin tarantino, questions, r.e.m., rachel mcadams, raymond murphy, read, reese witherspoon, renee zellweger, rihanna, rio, robert de niro, robert downey jr., robert pattinson, rolling stones, ronnie wood, royal family, rupert grint, russell crowe, russia, sacha baron cohen, sandra bullock, santa, sarah jessica parker, scarlett johansson, sex and the city, shakira, sherlock holmes, shrek, silvio berlusconi, simpsons, so or such, so/such, sophie ellis-bextor, steve jobs, taylor lautner, teri hatcher, tetris, the queen, the sketch show, the social network, there is, titanic, to be, to be going to, to be used to, tokio hotel, tom hanks, tom kaulitz, too, trailer, twilight, ufo, uma thurman, up, used to, victoria beckham, video news, will, wish, would, would prefer, would rather, would you mind…, артикль, герундий, глагол to have, двойное отрицание, инфинитив, карикатура, конкурс, неисчисляемые существительные, объявления, определенный артикль the, перевод, показания часов, предлог, предлоги времени, придаточные предложения времени, притяжательный падеж, советы, согласование времен, страдательный залог, условные предложения, условные предложения 1-го типа, условные предложения 2-го типа, условные предложения 3-го типа