Library Book Is Returned -- 45 Years Late

Каждый день при входе на сайт Вы получаете 100 подсказок. За открытие буквы списывается 1 подсказка, за открытие слова - 5 подсказок.

Чтобы получить дополнительные подсказки кликните на рядом с любым словом в словаре перед видео или здесь, впишите перевод и добавьте его в свой словарь. За это вы получите 10 подсказок и 10 баллов. Затем сделайте тренировку и получите еще до 50 подсказок (и столько же баллов).

«Аудирование» показывает % ответов без подсказок и ошибок.

При подсчете баллов учитываются подсказки. Использование кнопки «Подсказать букву» уменьшает результат на 1 балл, а «Подсказать слово» - на несколько баллов в зависимости от длины слова.

Результаты зарегистрированных пользователей сохраняются в таблице рейтингов.

Архив новостей | Разместил 22.03.2010
Library Book Is Returned -- 45 Years Late

(Дважды кликнув на любое слово, вы можете посмотреть его перевод.)

LONDON (Reuters) – Staff at the Dinnington library are used to people bringing books back late but the package they received last month was in a class of its own.

It contained a paperback first edition copy of "Quatermass and the Pit" by Nigel Kneale which had been borrowed on September 24, 1965.

Показать перевод

"I thought at first it was just a normal return, until I saw the colour of the pages: they were very brown around the edges," said Alison Lawrie, the Principal Library Assistant.

Показать перевод

"It's true that some people like to take their time with a good book, but 45 years is an incredible amount of time!"

Показать перевод

Staff believe the book was borrowed from the old Dinnington Library, in Sheffield, South Yorkshire which opened in 1936 and is close to the current building which opened in 2000.

Показать перевод

However, the identity of the borrower remains a mystery because records do not go back that far – and there would have been no danger of a huge accumulated fine because all fines are capped at 6 pounds ($9).

Показать перевод

ИСТОЧНИК: http://www.reuters.com/article/idUSTRE62I2PB20100319?type=lifestyleMolt

 

Запомните следующие слова:

staff

package

to contain

edition

to borrow

edge

incredible

amount

identity

fine

 

Дважды кликнув на любое слово, вы можете посмотреть его перевод.

 

УПРАЖНЕНИЕ

 

Переведите на английский язык:

a)  Люди часто возвращают книги поздно.

b)  В прошлом месяце сотрудники библиотеки получили книгу, которая была взята 45 лет назад.

c)  Личность читателя остается неизвестной.

d)  Ему бы не пришлось платить огромный штраф.

Показать ответы

 

НЕМНОГО ЛЕКСИКИ

Обратите внимание на глагол “to borrow”. Русское выражение “взять книгу в библиотеке” надо переводить именно с его помощью, а не с помощью глагола “to take”, так как “to take” часто не подразумевает возврат. Т.е. если вы “take something”, то вы берете это себе навсегда. А “to borrow” значит “одолжать, брать на время”.

 

Запомните выражение “to be in a class of one's own”:

As a long-distance runner, she's in a class of her own. – В беге на длинные дистанции она вне конкуренции.

Your mother’s cooking is in a class of its own. – Твоя мама готовит лучше всех.

 

НЕМНОГО ГРАММАТИКИ

Staff at the Dinnington library are used to people bringing books back late…

Выражение “to be used to doing something” означает привыкнуть к чему-то. Не путайте его с “used to do something”, обозначающим привычное действие в прошлом, которое прекратилось в настоящем.

I’m used to living alone. – Я привык жить один.

I used to live alone before but now I have a big family. – Раньше я жил один, а теперь у меня большая семья.

 

Комментарии

chooch

24.03.2010 в 13:17

you're the best )

Ответить

Добавить комментарий
Имя:  
E-mail:  
Комментарий:  
 
Текст с картинки  
   
Избранные статьи
  • P!nk - True Love

    P!nk - True Love Что значит выражение «to push somebody’s buttons» или «to rub somebody the wrong way»? Ответ вы узнаете, послушав песню Пинк и прочитав наши комментарии к ней. Кроме этого вы сможете изучить следующие грамматические темы: Present Simple, оборот “there is”, сослагательное наклонение, двойное отрицание,...Продолжить »

  • Emergency declared in Kiev cold snap

    Emergency declared in Kiev cold snap Киев засыпало снегом. Объявлено чрезвычайное положение.Продолжить »

  • Facebook Party Sparks Riots in Holland

    Facebook Party Sparks Riots in Holland Фэйсбук-вечеринка обернулась массовыми беспорядками. Продолжить »

  • Ocean Focus for Avatar 2

    Ocean Focus for Avatar 2 Джеймс Кэмерон подтвердил, что действие во второй части "Аватара" выйдет за пределы джунглей, в которых происходили события первого фильма, и переместится в океан.Продолжить »

  • 50 Cent Loses 50 Pounds

    50 Cent Loses 50 Pounds 50 Cent сбросил 54 фунта ради роли в новом фильме.Продолжить »

Изучение английского языка с помощью «English Learner»
accent, adele, alice in wonderland, also, amy winehouse, angelina jolie, anthony hopkins, arnold schwarzenegger, arshavin, as well, avatar, avril lavigne, backstreet boys, be able to, beyonce, brad pitt, bridget jones's diary, britney spears, bruce willis, bruno, cameron diaz, cartoon, catherine zeta-jones, charles dickens, cheryl cole, christmas, claudia schiffer, clint eastwood, cockney, colin firth, come fly with me, complex object, could, could have, coupling, daniel craig, daniel radcliffe, david beckham, david cameron, david letterman, dead ringers, demi moore, desperate housewives, dictionary, dustin hoffman, easter, either, ekaterina ivanova, emma watson, euro, fergie, few, food, forrest gump, free, future in the past, future simple, gagarin, george clooney, go on, gordon brown, harry potter, have to, helen mirren, hilary clinton, history, how to, hugh grant, inception, it is said that..., jake gyllenhaal, james bond, james cameron, jay-z, jessie j, jim carrey, jk rowling, jodie foster, john travolta, johnny depp, jude law, julia roberts, justin bieber, kate middleton, kate winslet, katie melua, katy perry, keanu reeves, keira knightley, kelly clarkson, king's speech, kristen stewart, kurt cobain, kylie minogue, lady gaga, lena kuletskaya, leona lewis, leonardo dicaprio, likely, london, madonna, mariah carey, match point, matrix, matt damon, may (might), mean girls, megan fox, mel gibson, meryl streep, michael caine, michael jackson, mickey rourke, milla jovovich, naomi campbell, narnia, national geographic, nelly furtado, news, nicolas cage, nicolas sarkozy, nirvana, obama, ocean's eleven, olga kurylenko, other, ozzy osbourne, pandora, past continuous, past perfect, past perfect continuous, past simple, patrick swayze, penelope cruz, pierce brosnan, pink, pirates of the caribbean, playboy, prefer, present continuous, present continuous for the future, present perfect, present perfect continuous, present simple, pride & prejudice, prince william, prize, puss in boots, queen, quentin tarantino, questions, r.e.m., rachel mcadams, raymond murphy, read, reese witherspoon, renee zellweger, rihanna, rio, robert de niro, robert downey jr., robert pattinson, rolling stones, ronnie wood, royal family, rupert grint, russell crowe, russia, sacha baron cohen, sandra bullock, santa, sarah jessica parker, scarlett johansson, sex and the city, shakira, sherlock holmes, shrek, silvio berlusconi, simpsons, so or such, so/such, sophie ellis-bextor, steve jobs, taylor lautner, teri hatcher, tetris, the queen, the sketch show, the social network, there is, titanic, to be, to be going to, to be used to, tokio hotel, tom hanks, tom kaulitz, too, trailer, twilight, ufo, uma thurman, up, used to, victoria beckham, video news, will, wish, would, would prefer, would rather, would you mind…, артикль, герундий, глагол to have, двойное отрицание, инфинитив, карикатура, конкурс, неисчисляемые существительные, объявления, определенный артикль the, перевод, показания часов, предлог, предлоги времени, придаточные предложения времени, притяжательный падеж, советы, согласование времен, страдательный залог, условные предложения, условные предложения 1-го типа, условные предложения 2-го типа, условные предложения 3-го типа