Популярные статьи
- Ellie Goulding - Love Me Like You Do
- Linkin Park - Castle of Glass
- ADELE “Skyfall”
- Raymond Murphy on English Grammar in Use
- Puss in Boots (2011) - Trailer
- The Simpsons: Donut Hell
- Coupling: Flirting Tips
- Wag the Dog (1997) - Trailer
- Come Fly with Me: Immigration Officer Ian Foot
- Easy A: An Inappropriate Word
- Inception: Shared Dreaming
- Sherlock Holmes: The Little Details
Desperate Housewives 7x07 “A Humiliating Business” (1)
Каждый день при входе на сайт Вы получаете 100 подсказок. За открытие буквы списывается 1 подсказка, за открытие слова - 5 подсказок.
Чтобы получить дополнительные подсказки кликните на рядом с любым словом в словаре перед видео или здесь, впишите перевод и добавьте его в свой словарь. За это вы получите 10 подсказок и 10 баллов. Затем сделайте тренировку и получите еще до 50 подсказок (и столько же баллов).
«Аудирование» показывает % ответов без подсказок и ошибок.
При подсчете баллов учитываются подсказки. Использование кнопки «Подсказать букву» уменьшает результат на 1 балл, а «Подсказать слово» - на несколько баллов в зависимости от длины слова.
Результаты зарегистрированных пользователей сохраняются в таблице рейтингов.
СЛОВАРЬ
Дважды кликнув на любое слово, можно посмотреть его перевод. Кликнув на иконку рядом со словом, вы можете добавить слово и его перевод в свой личный словарь. За это вам начисляются баллы и подсказки.
ТРАНСКРИПЦИЯ
- Hey! I was in the neighborhood and thought, you know who I haven't seen [q]lately[/q]? Gaby.
- Oh, okay. I'd love to catch up, but it's 11 o’clock, and I was about to go to...
- So how are things? Love the highlights. You totally make those [q]shoes[/q] work.
- They're [q]slippers[/q].
Чтобы читать дальше, заполните пробелы.
S_R_V
12.07.2011 в 19:56
vefremov
17.07.2011 в 13:37
S_R_V
30.07.2011 в 15:28
Поскольку break something to someone = make bad news known to someone, я бы перевёл "I hate to break it to you.." как "не хотел тебя огорчать...". Ещё...
arbatov
07.11.2011 в 18:39
I'd love to catch up... - Я бы очень хотела обсудить как у тебя дела... I hate to break it to you... - Не хочется тебе говорить... He's not...
pass up
общ. отвергать (что-либо); отвергнуть (что-либо)
амер. отказываться (от чего-либо); отказаться (от чего-либо)
Поэтому, думаю, всё-таки, He's not passing up these chimichangas... - Он не отказывается от этих чумичанга ...
а дальше - всё как у Вас.
vasilisa
22.08.2012 в 14:33
-
The Town Where Schoolchildren Speak 150 Languages
Школьники всего лишь в одном городе разговаривают дома на 150 языках, что показывает, какая нагрузка лежит на учителях из-за растущего числа детей, плохо или совсем не владеющих английским.Продолжить »
-
Come Fly with Me: Penny's Royal Visit
Great British Air stewardess Penny Carter is thrilled that Princess Anne is planning to fly with Great British Air. A member of the Royal Household has been sent to inspect the cabin.Продолжить »
-
Ask a Stupid Question Day in British Schools
The tradition dates back to the 1980s in America, and took place on 28 September or the last day of the school year. Pupils are encouraged to ask their teachers ridiculous questions. Продолжить »
-
Match Point: Are You Having an Affair? (7/8)
Клип №7.Продолжить »
-
Men in Black 3: Turn Your Cell Phone Off
Агент Джей (Уилл Смит) стирает память у свидетелей крушения НЛО и при этом говорит: «Ladies and gentlemen, if you will…». Когда после if может употребляться will? Продолжить »